CollectionDX Network

Feed aggregator

P-Bandai RG 1/144 EXPANSION EFFECT UNIT “SERAPHIM FEATHER” for Wing Gundam Zero EW: NEW PHOTOREVIEW No.15 Full Size Images, Info

GunJap - 28 January, 2015 - 09:26

13P-Bandai RG 1/144 EXPANSION EFFECT UNIT “SERAPHIM FEATHER”

for Wing Gundam Zero EW:

NEW PHOTOREVIEW No.15 Full Size Images, Info

RG 1/144 ウイングガンダムゼロ EW用 拡張エフェクトユニット “セラフィムフェザー”
Orders start from 21 November 2014
Released: January 2015 – Price: 1,620 Yen
Premium Bandai Hobby Online Shop

RG ウイングガンダムゼロ EW用 拡張エフェクトユニット
“セラフィムフェザー” レビュー by はっちゃか
blog.livedoor.jp/hacchaka

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Categories: Toy News

Gundam Build Fighters Try Episode 16 “Magnificent Shia” No.73 WALLPAPERS Screens from the episode

GunJap - 28 January, 2015 - 09:08

1610Gundam Build Fighters Try Episode 16 “Magnificent Shia”

No.73 WALLPAPERS Screens from the episode

“Magnificent Shia”
“Kareinaru Shia” (華麗なるシア)
As the first round of the national tournament continues, Minato and Shia unleash their Gunpla.

1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1660a 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 16011 16021 16031 16041 16051 16061 16071 16081

Categories: Toy News

Bambaland Exclusive Transformers Megatron Premium Scale Figure

Plastic and Plush - 28 January, 2015 - 08:30
3A-Transformers-Megatron-1

3A Toys will be releasing for pre-order their Bambaland Exclusive Transformers Megatron Premium Scale Figure on Thursday January 29th 2015 at 8PM ET. Standing in at 18.5-inches in height, the figure features over 70 points of articulation including articulated fingers and a Brute Shotgun accessory. There's also realistic weathering paint effects, metal chains wrapped around the torso, and light up feature on the eyes.

3A-Transformers-Megatron-2

The Bambaland Exclusive Edition includes the Matrix of Leadership accessory and a tattered and weathered cloth cloak. You can pre-order one for $430.00.

3A-Transformers-Megatron-3
Categories: Designer Toys

Cross Ange tr. PS Vita Game's TV Spot Has Narration by Ange

Anime News Network - 28 January, 2015 - 08:30
Bandai Namco Games develops drama, shooting game based on Sunrise's anime
Categories: Anime

Daltanious? Daitarn 3? NO! It’s HGBF 1/144 GUNDAM TRYON 3. (Fancy That!….) anyway MANY Official Mechanical Images

GunJap - 28 January, 2015 - 08:27

2Daltanious? Daitarn 3?

NO! It’s HGBF 1/144 GUNDAM TRYON 3. (Fancy That!….)

anyway MANY Official Mechanical Images

HGBF 1/144 ガンダムトライオン3
Release date and Price: To be Revealed

1 3 4 5 6img_01_002 img_02 img_03 img_04 img_04_002 img_05 img_06

Categories: Toy News

2nd My Teen Romantic Comedy SNAFU Season's 1st Video Samples New Animation

Anime News Network - 28 January, 2015 - 07:30
Studio feel. animates April season instead of Brains Base
Categories: Anime

S.H. Figuarts Metal Garurumon -Original Designer’s Edition- Coming from Bluefin Tamashii Nations

SciFi Japan - 28 January, 2015 - 07:14
Photo courtesy of Bluefin. © Akiyoshi Hongo ・ Toei Animation
Bandai DIGIMON Figure to be Sold in Japan and America Source: Bluefin Corp. press release Bandai Tamashii Nations Official Site: tamashii.jp (Japan) Special Thanks to Xavier Lim The popular D-Arts Metal Garurumon figure is back in a totally revamped and original color design, perfect for fans of DIGIMON ADVENTURE (デジモンアドベンチャー, Dejimon Adobenchaa)!! Continued...
Categories: Otaku Culture

羅賓唐 Intergalactic「在星際間」於靠邊走藝術空間 個展

Toy People News - 28 January, 2015 - 07:13
致力推動不同領域創作者的靠邊走藝術空間這次檔期是Robin Tang 羅賓唐 – Intergalactic「在星際間」的個展,小編特別利用周末假期前往靠邊走欣賞,創作者羅賓以外星人作為創作概念,製作了一系列有趣、特殊、令人玩味的雕塑,讓公仔不只是玩具,更是帶給人愉悅心情的收藏級藝術品。 羅賓說這次Intergalactic「在星際間」個展創作理念,在無垠的宇宙,存在著千奇百怪的生命,每一個星球,都述說著不同的歷史和故事,藉由藝術家的想像力和雙手,打造一隻隻獨具特色的公仔原型,演繹著這個來自顛倒星球的小外星人路克在星際間的一連串冒險! 在展覽當中有羅賓帶來的超過三十種的原型,包括全新製作的角色和大型雕塑、一系列和知名藝術家的跨界合作,還有為展覽製作的限量商品,是羅賓唐公仔品牌成立以來規模最大最完整的一次展出,周末假日有空閒時間的玩具人可以前往一下,位於台北華山藝文對面的靠邊走藝術空間歐。 ↑ 展覽全景。 ↑ 大型的公仔雕塑作品(大路克 Luke 200%) ↑ 經典配色的外星人公仔,每一支都是獨一無二的特殊色彩。 ↑ 全新製作的公仔原型 ↑ 新推出的外星人組合,是以搖滾樂團披頭四作設計概念發想。 ↑ 與怪獸玩具藏家-噴色達人LEK合作的多款外星人。 ↑ 透明材質的外星人們。 ↑ 與不同知名藝術家的聯名作品。 ↑ 跨領域藝術家-顏忠賢。 ↑ 老夫子漫畫作者-王澤老師。 ↑ 藝術家-陸瑋妮。 ↑ 插畫家-披薩先生-張嘉元。 ↑ 雕塑家-席時斌。 ↑ 拾參樂團主唱-小寶。 ↑ 超現實畫家-Angela Chen。 ↑ 穿上特製服裝的外星人原型。 ↑ 大型的外星人原型。 ↑ 此次展出的限量商品-透明軟膠小路克,限量約有150隻,售價新台幣390元,立馬購買支持一下。 展覽相關資訊: [藝術家]Robin Tang (唐威翔),建築設計系畢業,目前正在從事平面設計、雕塑、原型、和公仔玩具創作,深信外星生物的存在以及鍛練松果體以開發人類潛能的關聯。(www.facebook.com/robintangantics)喜歡羅賓的外星人作品的玩具人,可以前往羅賓的官方臉書支持一下歐! [執行製作]Novize Creative Workshop(挪位創意),以攝影、建築、搖滾樂等元素為設計發想主軸,執行網頁、APPS和平面設計、展場規劃與大型公共藝術工程,並與藝術家和其他品牌進行服飾商品、公仔雕塑以及各類設計案的聯名合作。(www.novize.com.tw/) 展覽期間:2015/1/24(六)~2/11(三)下午2~9點 週日下午2~7點 [...]

Hot Toys – MMS279 – 達斯·維德【拷問機器人】1/6 比例 Interrogator Droid 神秘配件現身

Toy People News - 28 January, 2015 - 06:22
日期,在2014 TOY SOUL 展覽後,Hot Toys 公司所推出的電影「星際大戰四部曲:曙光乍現」中黑武士「達斯·維德」。這款作品絕對是投入許多資源與技術來完成的!相信這款由Hot Toys 公司所發行的黑武士作品成為市面上最棒的1/6 比例星戰作品之一!各位喜愛星際大戰的玩具人請千萬不要錯過啊!! 值得注意的是,當時在公佈官圖時,在配件的部分有一個神祕配件是沒有照片的。這個精彩的配件就在在電影中,黑武士用來逼問莉亞公主反抗軍下落的「拷問機器人」(Interrogator Droid)。添加了這個配件,就可以知道Hot Toys 公司的老闆是個硬派的星戰迷與黑武士收藏家,這也讓小編更加期待這款作品啊! Hot Toys – MMS279 – Star Wars: Episode IV A New Hope: 1/6th scale Darth Vader Collectible Figure 建議售價:建議售價台幣8,400 元、參考預購價台幣7,600 元;商品大小:1/6 比例;預計發售日期:2015 年第2~3 季。

Metal Gear Solid RAY and REX half size versions

3A - 28 January, 2015 - 06:18

Hideo Kojima shared couple of photos in his twitter (link here) , showing Metal Gear Solid RAY and REX half size versions, which are going to be fully revealed at Wonderfest Winter!

Please follow our future updates for more info.
 

hideo_kojima_MGS_RAYandREX.jpg
hideo_kojima_MGS_RAYandREX_2.jpg

Tomytec explanatory meeting report 2015 Winter [New Items Announcement ]

HobbySearch Blog - 28 January, 2015 - 06:17
This article has been written in Japanese.
We apologize for your inconvenience, and for your understanding.

こんにちは、カピの塚です。
遅くなりましたが、2015年1月14日(水)に都内某所にて開催されたトミーテック新製品説明会(業者向け)のレポートです。
プレゼンテーションの内容の一部をご紹介いたします。

予約開始・予約受付中のアイテムについては、商品ページへのリンクをしてあります。画像はクリックで拡大いたしますが、大人の事情により実車写真はぼかしを入れております(会場ではぼかしは入っていません。店頭ポスター等でご確認ください)。

■ TOMYTEC ジオラマコレクション 各種

建物コレクション 駅G・駅G2

最近のローカル線駅を再現できる無人駅を新金型で再現
●[N] 建物コレクション 138 駅G
●[N] 建物コレクション 138-2 駅G2
(3月発売予定)

建物コレクション 現代住宅A3・現代住宅C3

駐車場付の住宅がリニューアル
●[N] 建物コレクション 011-3 現代住宅A3
●[N] 建物コレクション 013-3 現代住宅C3
(4月発売予定)

情景小物 踏切C・踏切D

人気の踏切にアスファルト仕様を追加ラインナップ
●[N] 情景小物 114 踏切C
●[N] 情景小物 115 踏切D
(4月発売予定)

建物コレクション 駅A2・駅B2・複線化ホームセット2

NEW 人気の駅シリーズに新色展開
●[N] 建物コレクション 018-2 駅A2
●[N] 建物コレクション 019-2 駅B2
●[N] 建物コレクション 020-2 駅 複線化対応ホームセット2
(5月発売予定)

牧場セット

NEW 牧場がベース付でリニューアル発売
●[N] 牧場セット
(春~夏発売予定)

ザ・トレーラーコレクション 第7弾

トレーラーコレクション 第7弾 生産進行中
●[N] ザ・トレーラーコレクション第7弾
●[N] ザ・トレーラーコレクション 第7弾専用ケース
(3月発売予定)

全国バスコレクション 西武バス・遠州鉄道

NEW 全国展開・全国バスコレシリーズ 今回はコレだ
●[N] 全国バスコレクション [JB023] 西武バス (東京都・埼玉県)
●[N] 全国バスコレクション [JB024] 遠州鉄道 (静岡県)
(5月発売予定)

鉄道コレクション 京浜急行電鉄 1000形

NEW 京浜急行の主力車両として活躍した1000形 4両編成で展開します
●[N] 鉄道コレクション 京浜急行電鉄 1000形 分散冷房車 (4両セットA)
●[N] TM-06R 鉄道コレクション Nゲージ動力ユニット 18m級用A
●[N] TT-04R 鉄道コレクションNゲージ走行用トレーラー化パーツセット (車輪径5.6mm/カプラー色:グレー) (2両分)
(4月発売予定)
●[N] 【 0238 】 PG16形パンタグラフ (2個入)
(発売中)

鉄道コレクション 遠州鉄道 30形(モハ25+クハ85)

NEW 浜松で活躍する遠州鉄道、分散冷房車の30形
●[N] 鉄道コレクション 遠州鉄道 30形 (モハ25+クハ85) (2両セット)
●[N] TM-12R 鉄道コレクション Nゲージ動力ユニット 19m級用A
●[N] TT-04R 鉄道コレクションNゲージ走行用トレーラー化パーツセット (車輪径5.6mm/カプラー色:グレー) (2両分)
(4月発売予定)
●[N] 【 0230 】 PS16P形パンタグラフ (2個入)
(発売中)

鉄道コレクション 北越急行 HK100 新塗装・HK100 ゆめぞらII

NEW 新潟の第三セクター「北越急行」を業界初のモデル化
●[N] 鉄道コレクション 北越急行 HK100 新塗装 (2両セット)
●[N] 鉄道コレクション 北越急行 HK100 ゆめぞらII (2両セット)
●[N] TM-14 鉄道コレクション Nゲージ 動力ユニット 20m級用A2
(5月発売予定)
●[N] TT-04R 鉄道コレクションNゲージ走行用トレーラー化パーツセット (車輪径5.6mm/カプラー色:グレー) (2両分)
(4月発売予定)
●[N] 【 0258 】 PT4811N形 パンタグラフ (2個入))
(発売中)


■ TOMIX 鉄道模型 各種

TOMIX (N) JR W7系 北陸新幹線

長野~金沢間、2015年3月14日開業 北陸新幹線 JR西日本所属車両
●[N] JR W7系 北陸新幹線 (基本・4両セット)
●[N] JR W7系 北陸新幹線 (増結A・2両セット)
●[N] JR W7系 北陸新幹線 (増結B・6両セット)
●[N] 【限定品】 JR W7系 北陸新幹線 (12両セット)
(2月発売予定)

TOMIX (N) ベーシックセットW7系かがやき

NEW 北陸の風 W7系新幹線 入門用ベーシック セット
●[N] ベーシックセットSD W7系 かがやき (4両セット) (レールパターンA)
(2月発売予定)

TOMIX (N) JR E231系500番代 山手線 東京駅100周年記念ラッピング列車

東京駅100周年記念ラッピング E231 500系山手線
●[N] 【限定品】 JR E231-500系 (東京駅100周年ラッピングトレイン) (11両セット)
(4月発売予定)

TOMIX (N) JR E231系500番代 総武線

総武線に活躍の場を移すE231 500系を早くも製品化
●[N] JR E231-500系通勤電車 (総武線) (基本・6両セット)
●[N] JR E231-500系通勤電車 (総武線) (増結・4両セット)
(4月発売予定)

TOMIX (N) JR 115系300番代 基本セット・増結セット・M40編成セット

12月で引退した115-300系を新規製作で思い出と共に保存
●[N] JR 115-300系近郊電車 (豊田車両センター) 基本セット (基本・3両セット)
●[N] JR 115-300系近郊電車 (豊田車両センター) 増結セット (増結・3両セット)
●[N] 【限定品】 JR 115-300系近郊電車 (豊田車両センター・M40編成) (6両セット)
(5月発売予定)

TOMIX (N) JR 24系25型 北斗星 混成編成 増結Bセット

北斗星の現在の姿を再現するために特徴ある車両を追加します
●[N] JR 24系25形特急寝台客車 (北斗星・混成編成) 増結セットB (増結B・7両セット)
※セット内容:オハネフ25-0、オロハネ24-550、オロハネ24-501、スハネ25-503、オハネ25-550、オハネ25-560、オハネフ24-500
(5月発売予定)

TOMIX (N) JR E3系2000番代 山形新幹線 つばさ 新塗装・旧塗装

現在の山形新幹線を再現する為に、E3系2000番代をラインナップ
●[N] JR E3-2000系 山形新幹線 (つばさ・新塗装) 基本セット (基本・3両セット)
●[N] JR E3-2000系 山形新幹線 (つばさ・新塗装) 増結セット (増結・4両セット)
●[N] JR E3-2000系 山形新幹線 (つばさ・旧塗装) セット (7両セット)
(6月発売予定)

TOMIX (N) JR E3系 東北新幹線 なすの

現在も東北新幹線で活躍するE3系
●[N] 【限定品】 JR E3-0系 東北新幹線 (なすの) セット (6両セット)
(6月発売予定)

TOMIX (N) JR キハ40形500番代 東北地域本社色・キハ40形2000番代 東北地域本社色

会場発表! NEW 地元密着、ご当地カラーを纏うキハ40系シリーズに東北色を追加ラインナップ
●[N] JR ディーゼルカー キハ40 500形 (東北地域本社色) (M)
●[N] JR ディーゼルカー キハ40 500形 (東北地域本社色) (T)
●[N] JR ディーゼルカー キハ40 2000形 (東北地域本社色) (M)
●[N] JR ディーゼルカー キハ40 2000形 (東北地域本社色) (T)
(6月発売予定)

TOMIX (N) 国鉄/JR EF62形 2次形

NEW ファン待望のEF62形 新設計で現代に蘇ります。
●[N] 国鉄 EF62形 電気機関車 (2次形)
●[N] JR EF62形 電気機関車 (2次形・田端運転所)
(6月発売予定)

TOMIX (N) JR 14系 能登

NEW 碓氷峠を越えた夜行急行「能登」を再現
●[N] JR 14系客車 (能登) 基本セット (基本・5両セット)
●[N] JR 14系客車 (能登) 増結セット (増結・3両セット)
(6月発売予定)

TOMIX (N) JR EH800形

会場発表! NEW 青函トンネルで活躍するEH800形電気機関車を再現
●[N] JR EH800形 電気機関車
(6月発売予定)

会場発表! NEW 新幹線いよいよ北海道へ
●[N] JR H5系 北海道新幹線
(2015年発売予定)
※この画面は撮影不可でした。

TOMIX (N) 箱根登山鉄道 2000形 アレグラ色・レーティッシュ色

会場発表! NEW 箱根登山鉄道2000形を製品化・3000形との連結運転が可能となります
●[N] 箱根登山鉄道 2000形 サン・モリッツ号 (アレグラ塗装) セット (2両セット)
●[N] 箱根登山鉄道 2000形 サン・モリッツ号 (レーティッシュ塗装) セット (2両セット)
(6月発売予定)

TOMIX (N) JR 189系 グレードアップあずさ復活色 M52編成

会場発表! NEW 懐かしの「グレードアップあずさ」復活の姿を再現
●[N] JR 189系 電車 (グレードアップあずさ復活色・M52編成) セット (6両セット)
(6月発売予定)

TOMIX (N) レールセットC 立体交差セット

PCレール立体交差の拡張セットを発売
●[N] Fine Track レールセット 立体交差化セット (レールパターンC)
(3月発売予定)
※プレゼンテーションには6月発売予定と表示されています。

TOMIX (N) ジオラママット タウン

敷くだけでジオラマの雰囲気が楽しめるパノラママット
●[N] パノラママット (タウン)
(春発売予定)

TOMIX (16番) JR EH200形

会場発表! NEW JR貨物のEH200形「Blue Thunder」 ご要望にお応えし、製品化決定!!
●[16番] JR EH200形 電気機関車
(夏発売予定)


■ 重要なお知らせ

【1】鉄道コレクションのNゲージ動力ユニット(TM-○○)と、Nゲージ走行化トレーラー化パーツセット(TT-○○)は、2015年4月生産分より値上げとなります。従来価格のものは現在市場に流通している分で終了し、順次新しい価格のものに置き換えられますのでご注意ください。

【2】TOMIXのNゲージ線路 Fine Track のうち、「ワイドPCレールシリーズ」(品番17XX)については、今後は品番とJANコード、内容本数、価格、パッケージ形態を変更したものにリニューアルされる予定です。市場に流通している分が終了次第、順次切り替えられます。続報をお待ち下さい。



それではいったん区切ります。

担当:カピの塚



★関連記事リンク
●トミーテック新製品説明会 2014 冬【建物コレクション編】 (2015/01/20)
●1/12 Little Armory AT4タイプ、MP7A1タイプ、P226タイプ&P228タイプ組み立てレビュー! (2015/01/27)
Categories: Toy News

AT RETAIL THIS WEEK

3A - 28 January, 2015 - 06:16

3rd New Sailor Moon Stage Musical to Run This Year

Anime News Network - 28 January, 2015 - 06:15
Tokyo production to follow 2 all-female revivals in 2013 & 2014
Categories: Anime

“Size Matters Not”

Battlegrip.com - 28 January, 2015 - 05:36
“Sales this year are way up because of the incredibly successful reissue of the Star Wars movies. Interestingly, Galoob may deserve some of the credit.” –Fortune Magazine, “Who Gets What in the Star Wars Toy Deal,” 1997 Topps’ Star Wars Galaxy magazine (Amazon.com search*) is a hell of a lot of fun to flip through these days. Produced in the... Read more →
Categories: Designer Toys, Toy News

Lovin’ Blythe Dolls: interview with Maria Betran (part II)

Rinkya Blog - 28 January, 2015 - 05:10


blythe, blythe dolls, neo blythe, takara, rinkya, japan, collectibles

We have had the honor to interview Maria Betran, a Blythe doll deep lover. She collects Blythe dolls and keeps them safe. Her words give us an insight on how Blythe dolls make their owners happy. This is the second part of the interview. (Find the Spanish version below English.)

Hemos tenido el honor de entrevistar a Maria Betran, una apasionada de las muñecas Blythe. Ella colecciona muñecas Blythe y las guarda. Sus palabras nos dan pinceladas de la felicidad que dan estas muñecas a sus dueñas. Esta es la segunda parte de la entrevista. (Encuentre la versión en Español debajo de la Inglesa.)

R: Do you feel that dolls live happier with dolls houses? Which room do you think suits them best?

M: It’s beautiful to have a dollhouse for some Blythe dolls, but it is impossible with a great collection. I look at my dolls in a different way. Each one of them lives with me at home. She sits down on my table and on my sofa, and rests in a display cabinet along with the others and without clothing to avoid dust or get dirty because of an inappropriate cloth.

R: ¿Piensa que las muñecas viven más felices en casitas de muñecas? ¿Qué habitación piensa que les mejor?

M: Es bonito montar una casita para dos o 4 Blythe, pero es imposible con una gran colección. Yo me lo planteo de otro modo: cada una de ellas vive conmigo y en mi casa, se sienta sobre mi mesa y en mi sillón y descansa en una vitrina junto al resto. Sin ropa, para evitar que se llene de polvo o se ensucie por causa de una tela o un hilo inapropiado .

R: Do you like taking pictures of your dolls? Which are the pictures that you are most happy about?

M: I take few photographs, to tell the truth. It’s something of mine, that doesn’t go out of my home and it’s enough if I’m
the only one to see them. I would like to take pictures, but I usually forget about it.

I do like to take pictures when I put on a new set of clothing, and when I choose the most appropriate doll. My pictures aren’t perfect. I usually do them with a doll sitting down onto a round tray to be able to remember how she was with that particular outfit.

They are something really personal, very mine, and I haven’t exhibited them publicly. I don’t want to do it. They are my private hobby and my entertainment.

R: ¿Le toma fotos a sus muñecas? ¿Qué fotografías la hacen sentir más feliz?

M: Tomo muy pocas fotos, francamente. Es algo mío, que no sale de casa y me sobra con verlas yo. Querría hacer fotos, pero normalmente se me olvida este detalle.

Me gusta fotografiar cuando les pongo un conjunto nuevo, y escojo a la muñeca que me resulta más apropiada. Mis fotos son totalmente antiestéticas, porque las hago con la muñeca sentada sobre una bandeja de tarta redonda, sólo para poder recordar cómo se veía ella en concreto con ese vestido concreto.

Son algo muy personal, muy mío, y no tengo exposición ni la quiero . Son mi hobby, mi entretenimiento, no sé si me explico .

R: What is your favorite item that you found through Rinkya and why? What advice can you share with new collectors?

M: For me, Rinkya is the company that made my dreams come true. I can find what I look for and I can have it wherever its location might be. It is all very easy and the service is nice. Obviously, my favorite product is BLYTHE.

The piece of advice is that they should not buy the first thing that they see, because through Rinkya, you can find actual offers and many that are worth studying and then choose the most convenient one. If one product seems to disappear, it really appears again sooner or later, meaning that you can buy with peace.

R: ¿Cuál es su producto favorito encontrado a través de Rinkya? ¿Por qué? ¿Qué consejos les puede dar a los nuevos coleccionistas?

M: Para mi, Rinkya es la empresa que ha hecho que mi sueño se pudiera hacer realidad. Encuentro lo que busco y puedo tenerlo sea cual sea su localización. Todo son facilidades y trato amable y cordial. Obviamente, mi producto favorito ha sido BLYTHE.

El consejo es que no compren lo primero que ven, porque a través de Rinkya, pueden encontrarse ofertas actualizadas y múltiples que vale la pena estudiar y escoger la más conveniente. Es imposible que un producto se escape, y aparece tarde o temprano, lo cual ayuda a comprar con tranquilidad.

R: How can they avoid imitation items?

M: There are imitations out there, and Blythes that seem like the original ones. I try to always buy only from sellers from
JAPAN, with the box from TAKARA TOMMY with blue printing. I look for regular Blythe sellers, that several auctions, with a high percentage of positive votes. All my Blythes came new and with their original box, which also gives me guaranteed authenticity.

R: ¿Cómo cree que pueden los nuevos coleccionistas evitar imitaciones?

M: Existen imitaciones, cada vez más numerosas, y Blythes falsas aparentemente iguales a las auténticas. Yo intento comprar siempre a vendedores de JAPÓN, con la caja de TAKARA TOMMY de bandas azules, y normalmente que sean vendedores habituales, que tengan varias a la venta o suelan tener, y con un elevado % de votos positivos. Todas mis Blythe han venido nuevas y con su caja original, lo cual también me ofrece garantía de autenticidad.

R: Who are your favorite custom Blythe designers?

M: I must confess that I am only a collector of original Blythe dolls, because I consider that they stop being themselves when modified. I am not in favor of changing their aspect and personality. I like each one of them as they are, and I want them like that. I can’t understand how you can buy a doll with a given name and with great value, and then you change it. I am against customization, and I hope no one gets angry with me. I respect what all people and collectors want to do with their dolls.

R: ¿Cuáles son sus artistas customizadores de Blythe favoritos?

M: Siento decir que sería incapaz de modificar a cualquiera de las blythe genuinas, porque considero que dejan de ser “ella,” y que no estoy de acuerdo en cambiar su aspecto y su personalidad. Cada una me gusta tal y como es, y así las quiero. No entiendo cómo se puede comprar una muñeca con nombre propio y de gran valor y desfigurarla a continuación. Soy contraria a la customización, y espero que nadie se enfade conmigo . Respeto lo que cada persona y coleccionista haga con su muñeca.

R: What is your dream Blythe that you search for?

M: Many are missing from my collection and are very expensive. You can find a few on sale, but many times I’ve missed out because I have invested in other things. I am talking about RBL of translucent face and Blythe Special Anniversary. I think that I will wait for those dolls at the end when I’ve almost finished my collection, and dedicate to them the time that they are worth so I can buy them.

R: ¿Cuál es su Blythe de ensueño que está todavía buscando?

M: Bastantes que me faltan y tienen un precio elevadísimo. Suelen encontrarse pocas y en el momento que las veo a la venta, ya no estoy a tiempo, porque he invertido en otras distintas. Me refiero a las RBL de cara translucida y Blythe especial Aniversario. Creo que las guardo para el final y dedicarles el tiempo que merece cada una hasta poder comprarlas.

We are very thankful to Maria for answering our questions. We hope that you have now a greater insight into the Blythe community, and perhaps start your own collection.

Estamos muy agradecidos a María por contestar nuestras preguntas. Esperamos que ahora tengáis una mejor visión de la comunidad Blythe, y quizás os animéis a comenzar vuestra colección.

blythe, blythe dolls, takara, takara blythe, rinkya, japan, collectibles

The post Lovin’ Blythe Dolls: interview with Maria Betran (part II) appeared first on A Rinkya Blog.

Categories: Otaku Culture

Yuu Watase: New Fushigi Yugi Manga Runs as Self-Contained Chapter

Anime News Network - 28 January, 2015 - 05:10
Yuu Watase, manga creator of Fushigi Yugi and Arata: The Legend, wrote on her blog on Monday that Shogakukan's Monthly Flowers magazine is running her...
Categories: Anime

MEDICOM TOY UDF「藤子・F・不二雄作品」第6彈

Toy People News - 28 January, 2015 - 05:09
日Medicom玩具公司的UDF(ULTRA DETAIL FIGURE)縮小尺寸的收集系列預計在2015年7月推出「藤子・F・不二雄作品」系列的第6彈商品,將有六款同時推出No.225 ビッグスタージャイアン 歌星胖虎、No.226 ドラえもん (宇宙大魔神より) 哆啦A夢(宇宙大魔神版本)、No.227 夢の中のスネ夫 夢想中的帥氣小夫、No.228 UDF 魔女っ子しずちゃん 魔女靜香、No.229 どら焼きだいすき ドラえもん 吃銅鑼燒的哆啦A夢 和No.230 ガンマンのび太 神槍手大雄(名稱都為暫時翻譯)。 這次收錄藤子・F・不二雄老師經典漫畫中的哆啦A夢各個篇章出現的角色人物,以有別於原來設定的服妝造型或是總是著吃銅鑼燒模樣的哆啦A夢,並以UDF(ULTRA DETAIL FIGURE)縮小尺寸呈現,不僅在收藏空間上的考量和購買價位方面都提供給喜歡哆啦A夢的玩具人更多選擇,在原型製作上同樣是PERFECT-STUDIO工作室執行,所以即使縮小尺寸玩具人也不用擔心商品會失真。 六款種類每個尺寸都不太一樣,下面文字提供每個種類不一樣的尺寸,供有興趣的玩具人參考,喜歡哆啦A夢的玩具人這款價位較低的商品可以考慮入手歐。 ウルトラディテールフィギュア「藤子・F・不二雄作品」シリーズ6 單款售價約1,015元日幣,預計在2015年7月推出。 ↓ 編號No.225 的歌星胖虎尺寸高約有8.7公分,這個造型還有推出VCD大尺寸的系列版本。 ↓ 編號No.226 的哆啦A夢(宇宙大魔神版本)尺寸高約有6.8公分。 ↓ 編號No.227的夢想中的帥氣小夫尺寸高約有7.1公分。 ↓ 編號No.228的魔女靜香高約有8.3公分,這個造型也一樣有推出VCD大尺寸的系列版本。 ↓ 編號No.229的吃銅鑼燒的哆啦A夢尺寸高約有6.2公分。 ↓ 編號No.230的神槍手大雄高約有7.9公分。 >>>更多「哆啦A夢」系列的相關玩具和報導

【玩具人’Doku毒′投稿】台灣原創製作-東港櫻花蝦「絢櫻」Q版模型

Toy People News - 28 January, 2015 - 05:07
這裡是Doku Paradise的Doku毒,第一次投稿了玩具人!Doku Paradise(毒毒樂園)是個充滿很多不同創作類型的個人品牌,因為內容多樣,所以用了’’Paradise’’樂園這個字來表現。內容大概有BJD(球體關節人形)製做、動漫GK原型製作、插畫、客製委託等….。   今天要介紹的是受委託製作的東港櫻花蝦-絢櫻的Q版模型:     上圖為翻模後自行塗裝的完成展示照,後面會放PVC生產的販售產品照!櫻花蝦-絢櫻是2014屏東黑鮪魚文化觀光季特別企劃,從設計到出產皆是由台灣本土一手包辦!     製作的是上圖絢櫻小蝦壓克力掛件的Q版設計!以盡量忠實呈現2D平面的畫面來製作3D立體模型,邊考慮兩者之前的協調度一邊製做調整。也跟大家分享一張製作中的照片(´,,•ω•,,`)     背景圖是自行調整了頭跟身體的比例列印出來製做,高度約9公分     灰色圖片為製做完成生產前的「原型」,再來就是準備開模生產了!來看看PVC生產後的完成品照片吧!   「絢櫻」Q版小模型:款式A     「絢櫻」Q版小模型:款式B     「絢櫻」Q版小模型:款式C     【投稿玩家簡介】 原作企劃: SIMON    櫻花蝦人設: 初夏 原型製作: Doku Paradise https://www.facebook.com/fairycradle Blog: http://blog.yam.com/dokuringo  

Rinkya Japanese Flashcards: onomatopoeia flashcard “pera pera”

Rinkya Blog - 28 January, 2015 - 04:56

flashcard, japanese, japan, japanese flashcard, rinkya, rinkya japan, learn japanese, grammar, japanese grammar, japanese grammar flashcard, onomatopoeia flashcard

Are you collecting all Rinkya Japanese flashcards? Good! Today we’re going to talk a lot! We’re going to discover what “pera pera” is! “Pera pera” describes someone who is good at speaking foreign languages. But, it also describes someone who is chatting in a very frivolous manner. It also means to be leafing a book. So, as you can see, this is a very handy onomatopoeia. It’s usually used to describe someone who is good at speaking foreign languages, but also when describing someone who is chatting in a frivolous manner. You can listen to this onomatopoeia often, and it comes in handy when trying to describe someone as well.

How many Rinkya Japanese flashcards have you collected so far? Which are your favorite ones?

The post Rinkya Japanese Flashcards: onomatopoeia flashcard “pera pera” appeared first on A Rinkya Blog.

Categories: Otaku Culture

Square Enix Teases 'Project Code Z' for PlayStation 4

Anime News Network - 28 January, 2015 - 04:50
New title to be unveiled at Tōkaigi event on January 31
Categories: Anime
Syndicate content
 
CollectionDX OtakuDX Love is Pop WTF Toy Chogokin.net